Knäck Mig en Nöt / Knack Mig en Not
Download links and information about Knäck Mig en Nöt / Knack Mig en Not by Dave Frishberg. This album was released in 1998 and it belongs to Jazz genres. It contains 18 tracks with total duration of 45:01 minutes.
Artist: | Dave Frishberg |
---|---|
Release date: | 1998 |
Genre: | Jazz |
Tracks: | 18 |
Duration: | 45:01 |
Buy it NOW at: | |
Buy on iTunes $9.99 |
Tracks
[Edit]No. | Title | Length |
---|---|---|
1. | Vem minns en blues som inte har nå't namn? | 4:13 |
2. | Peel Me a Grape | 0:46 |
3. | Knäck mig en nöt | 4:32 |
4. | Another Song About Paris | 0:21 |
5. | Vad ska man ha en sång till till? (Ännu en sång om Paris!) | 3:26 |
6. | Can't Take You Nowhere | 0:22 |
7. | Nu stannar du hemma | 2:21 |
8. | Vår lögnkarusell | 3:05 |
9. | Kom älska mej för den jag är | 3:08 |
10. | Marilyn Monroe | 2:26 |
11. | Long As You're Looking Good | 0:40 |
12. | Bara ditt fejs är snyggt | 2:37 |
13. | Älska är att dö en smula | 3:46 |
14. | Min revisor isidor | 3:47 |
15. | Hör på mej | 3:31 |
16. | Mellerud | 2:03 |
17. | Dear Bix | 3:49 |
18. | Ludefisk | 0:08 |
Details
[Edit]Dave Frishberg is known for his humorous compositions, best heard featuring the composer at the piano and singing. Yet this unusual Swedish outing finds him playing piano for eight Swedish jazz singers, who interpret his songs as translated into their native language! To English-only speakers, something is obviously lost in the translation, though the Swedes do lapse into English at times (either to set Frishberg's American fans at ease, or a good translation doesn't exist for the words). At times, Frishberg plays a chorus alone, before repeating the full song on the following track, joined by the singer. While all the vocalists have good voices, they don't match the humorous inflections within Frishberg's lyrics as well as he does. One surprise guest is avant-garde jazz/post-bop vocalist Karin Krog, who duets with the composer in "Dear Bix," with Frishberg singing a chorus in English, Krog the next in Swedish, then they finally join forces in the final verse (in English, of course!). Whether or not this CD will get English speakers interested in learning Swedish, it should still be of interest to Dave Frishberg's fans.