No. |
Title |
Length |
1. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part I: Recitative: Die Vorstellung des Chaos (The Representation of Chaos) (Raphael, Chorus, Uriel) |
9:04 |
2. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part I: Aria: Nun schwanden vor dem heiligen Strahle (Now vanish before the holy beams) (Uriel, Chorus) |
3:50 |
3. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part I: Recitative: Und Gott machte das Firmament (And God made the firmament) (Raphael) |
2:08 |
4. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part I: Mit Staunen sieht das Wunderwerk (The marv'lous work beholds amaz'd (Gabriel, Chorus) |
2:04 |
5. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part I: Recitative: Und Gott sprach: Es sammle sich das Wasser (And God said: Let the waters under the heaven) (Raphael) |
0:46 |
6. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part I: Aria: Rollend in schaumenden Wellen (Rolling in foaming billows) (Raphael) |
4:09 |
7. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part I: Recitative: Und Gott sprach: Es bringe die Erde Gras hervor (And God said: Let all the earth bring forth grass) (Gabriel) |
0:34 |
8. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part I: Aria: Nun beut die Flur das frische Grun (With verdure clad the fields appear) (Gabriel) |
4:59 |
9. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part I: Recitative: Und die himmlischen Heerscharen (And the Heav'nly host proclaimed the third day) (Uriel) |
0:14 |
10. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part I: Stimmt an die Saiten (Awake the harp) (Chorus) |
2:00 |
11. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part I: Recitative: Und Gott sprach: Es seien Lichter an der Feste des Himmels (And God said: Let there be lights in the firmament of heaven) (Uriel) |
0:48 |
12. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part I: Recitative: In vollem Glanze steiget jetzt die Sonne (In splendour bright is rising now the sun) (Uriel) |
3:07 |
13. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part I: Trio: Die Himmel erzahlen die Ehre Gottes (The heavens are telling the glory of God) (Chorus, Gabriel, Uriel, Raphael) |
4:08 |
14. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part II: Recitative: Und Gott sprach: Es bringe das Wasser in der Fulle hervor (And God said: Let the waters bring forth abundantly) (Gabriel) |
0:29 |
15. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part II: Aria: Auf starkem Fittiche schwinget sich der Adler stolz (On mighty pens uplifted soars the eagle aloft) (Gabriel) |
7:00 |
16. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part II: Recitative: Und Gott schuf grosse Walfische (And God created great whales) (Raphael) |
1:52 |
17. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part II: Recitative: Und die Engel ruhrten ihre unsterblichten Harfen (And the angels struck their immortal harps) (Raphael) |
0:26 |
18. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part II: Trio: In holder Anmut stehn (Most beautiful appear) (Gabriel, Uriel, Raphael) |
4:27 |
19. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part II: Trio: Der Herr ist gross (The Lord is great) (Gabriel, Uriel, Raphael, Chorus) |
2:09 |
20. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part II: Trio: Und Gott sprach: Es bringe die Erde hervor lebende Geschopfe (And God said: Let the earth bring forth the living creature) (Raphael) |
0:31 |
21. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part II: Recitative: Gleich offnet sich der Erde Schoss (Straight opening her fertile womb) (Raphael) |
3:09 |
22. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part II: Aria: Nun scheint in vollem Glanze der Himmel (Now heav'n in fullest glory shone) (Raphael) |
3:15 |
23. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part II: Recitative: Und Gott schuf den Menschen nach seinem Ebenbilde (And God created man in his own image) (Uriel) |
0:47 |
24. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part II: Aria: Mit Wurd' und Hoheit angetan (In native worth and honour clad) (Uriel) |
3:41 |
25. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part II: Recitative: Und Gott sah jedes Ding, was er gemacht hatte (And God saw ev'rything that he had made) (Raphael) |
0:23 |
26. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part II: Vollendet ist das grosse Werk (Acheived is the glorious work) (Chorus) |
1:17 |
27. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part II: Trio: Zu dir, o Herr, blickt alles auf (On Thee each living soul awaits) (Gabriel, Uriel, Raphael) |
4:20 |
28. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part II: Vollendet ist das grosse Werk (Achieved is the glorious work) (Chorus) |
2:47 |
29. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part III: Recitative: Aus Rosenwolken bricht (In rosy mantle appears) (Uriel) |
4:29 |
30. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part III: Duet: Von deiner Gut', o Herr und Gott (By thee with bliss, O bounteous Lord) (Eve, Adam, Chorus) |
9:47 |
31. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part III: Recitative: Nun ist die erste Pflicht erfullt (Our duty we performed now) (Adam, Eve) |
2:54 |
32. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part III: Duet: Holde Gattin! (Graceful consort!) (Adam, Eve) |
8:15 |
33. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part III: O glucklich Paar (O happy pair!) (Uriel) |
0:23 |
34. |
Die Schopfung (The Creation), Hob.XXI:2: Part III: Singt dem Herren alle Stimmen (Sing the Lord, ye voices all!) (All, Chorus) |
3:31 |