No. |
Title |
Length |
1. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - V.ének I / Old women's abandon |
1:03 |
2. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - Sárga-ja-csikó (Matild dünnyögte nóta) / folk tune hummed by Matild |
0:52 |
3. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - A buszsofőr szub-basszusa / Sub-bass of the bus driver |
1:59 |
4. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - V-ének II / Old womens abandon II |
0:26 |
5. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - Hoquetus I (férfiak) / Hoquet I (male) |
1:03 |
6. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - V-ének III (inkantáció) / Old womens incantacion |
0:44 |
7. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - Hoquetus II (nők) / Hoquet II (female) |
0:44 |
8. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - Hoquetus III (vegyes hangok) / Hoquet III (mixed voices) |
1:10 |
9. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - Kórushurok rákmenetben, chanson-töredékek / Reverse choral loops, chanson fragments |
1:11 |
10. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - Boszorkányszombat, Georgette / Old witches' revelry, Georgette |
0:31 |
11. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - Glosszolária, Georgette, sámánének / Glossolaria, Georgette, shaman tune |
0:30 |
12. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - Sámánének, csuszamló felütések / Shaman tune, aviso loops |
1:35 |
13. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - Beszádoszlopok I / Spoken columns I |
0:10 |
14. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - Matild Csasztuskája / Matild's chastushka |
0:34 |
15. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - Sámámének, csuszamló felütések, Matild / Shaman tune, aviso loops and Matild |
0:41 |
16. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - Sámánének, csuszamló felütések, férfihangok / Shaman tune, aviso loops, male voices |
0:40 |
17. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - Kórusoszlopok II, töredékek, a nagy felütés / Chorus columns II, fragments, th grand aviso |
0:52 |
18. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - Fény / Light |
0:39 |
19. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - Férfi torokhang-képletek / Male throat-sounds formulae |
0:17 |
20. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - Tritóna I / Tritona I |
0:15 |
21. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - Nu descendant un escalier - szilárd alapokon / Nu descendant un escalier - over solid foundations |
0:22 |
22. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - Tritóna II, a szegény kis buszsofőr panaszai / Tritona II, the bus driver's complaint |
0:19 |
23. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - Basszus- ás fiú-képletek, akkordok, utolsó akkordok csökkenő fényben / Basses and boys' formulae, chords, last chords in dimming light |
0:57 |
24. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - Fiú-képletek idős férfihangokon, csatlakozó fiúk felszálló ágban / Boys's formulae by old male voices, boys join in upwards surge |
0:08 |
25. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - Fény, Nu descendant un escalier foghíjas lépcsőkön / Light, Nu descendant un escalier with missing steps |
1:11 |
26. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - Váltakozó akkordok, magánhangzó-utazás, égi fény / Alternating Chords, vowel travel, heavenly light |
1:06 |
27. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - Fiú- és férfi-képletek / Boys' and men's patterns |
0:09 |
28. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - Vegyes alászállás, fenékig / Mixed descent all the way |
0:21 |
29. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - Tücsök-kóda, Bölcsődések / Chicada-coda, nursery children |
2:07 |
30. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - Bölcsődés fiú mondókája: Milyen jó anya... / Nursery boy's spell: What a good mother... |
1:16 |
31. |
A Nagy Iniciálé – emberhangidőszobor / The Great Initial - humanvoicetimesculpture - Bölcsődések mennyei sikolya / Nursery children's celestial shriek |
0:58 |
32. |
Versenymű brácsára és változó környezetre / Concerto for Viola and Changing Environment (1-130) |
6:25 |
33. |
Versenymű brácsára és változó környezetre / Concerto for Viola and Changing Environment (131-201) |
2:31 |
34. |
Versenymű brácsára és változó környezetre / Concerto for Viola and Changing Environment (202-280) |
3:52 |
35. |
Versenymű brácsára és változó környezetre / Concerto for Viola and Changing Environment (281-460) |
7:01 |
36. |
Versenymű brácsára és változó környezetre / Concerto for Viola and Changing Environment (460-518) |
3:09 |
37. |
Versenymű brácsára és változó környezetre / Concerto for Viola and Changing Environment (519-575) |
1:46 |
38. |
Versenymű brácsára és változó környezetre / Concerto for Viola and Changing Environment Cadenza (576-622) |
4:00 |
39. |
Versenymű brácsára és változó környezetre / Concerto for Viola and Changing Environment (623-659) |
1:54 |