No. |
Title |
Length |
1. |
Ó, Teremtõnk, hallgass minket - Listen to us, our Creator |
2:19 |
2. |
Siralmas ez világ - This world is deplorable |
3:16 |
3. |
Légy irgalmas - Have mercy on me |
1:20 |
4. |
Az ég alján csillag ragyog - A star is shining in the sky |
4:05 |
5. |
Golgota je gora - Golgota magasán - On Golgotha's hill |
1:55 |
6. |
Hallgassátok, keresztények - Listen, Christians |
1:48 |
7. |
Isten Anyja elszenderült - God's Mother has fallen into a slumber |
1:36 |
8. |
Wach auf, wach auf mein frommer Christ - Ébredj, ébredj kegyes Krisztusom |
2:51 |
9. |
Áll a gyötrött Istenanya - God's tormented Mother is standing |
1:41 |
10. |
Elõttünk tündöklik Jézus keresztje - Ahead us glitters the Cross of Jesus Christ |
2:47 |
11. |
A Keresztfához megyek - To the Cross I go - Poèivaj o moj neven |
5:13 |
12. |
Hol vagy, édes Jézus - Where are you, sweet Jesus? |
4:26 |
13. |
Tavasz, tavasz - Spring, o, spring |
4:23 |
14. |
Lepa Mara - Szép Mara - Beautiful Mara |
3:28 |
15. |
Itthol vagy-e hidasmester - Are you at home, bridge master? |
5:39 |
16. |
Ma van húsvét napja - Today is Easter Day |
2:10 |
17. |
Megérett a meggy - The cherry has grown ripe |
5:42 |
18. |
Kirsztus feltámada - Christ has risen |
0:48 |
19. |
Christ ist erstanden - Krisztus feltámada - Christ has risen |
2:04 |
20. |
Chrystus zmartwychstal jest - Krisztus feltámadt |
7:30 |
21. |
Görög katolikus liturgikus ének - Greek Catholic liturgical chant |
0:51 |
22. |
Feltámadt Krisztus - Christ is risen |
0:31 |
23. |
Alleluia, alleluia (Latin, gregorián) |
1:35 |
24. |
Feltámadt Krisztus ez napon - Christ is risen today |
5:55 |
25. |
elvirradt áldott szép napunk - The blessed day has come |
1:57 |
26. |
Hic est dies verus Dei (Latin) Az Isten igaz napja ez - This is God's true day |
0:53 |